|
Le Centre International d'Etudes Françaises de Lyon 2 (centre d'enseignement du français pour étudiants étrangers) propose dans ses formations des Diplômes Universitaires de spécialité ; dans le cadre des enseignements de ces diplômes, les étudiants (majoritairement chinois et de niveau B1/B2), suivent, dans l'optique d'une future intégration dans les filières de l'Université, des cours magistraux de leur spécialité. Or, ces étudiants se trouvent souvent en grande difficulté face à ce type de cours : problèmes de décodage linguistique, mais aussi de pré-requis culturels ou universitaires non maîtrisés.
Le discours de l'enseignant en cours magistral est un discours monologal dialogique (construit par un seul locuteur mais dans une structure d'échange avec l'auditoire, qui est pris en compte dans le discours) qui s'inscrit dans une dimension d'expertise (rapport d'autorité scientifique) et de didacticité. En effet, dans ce type de situation, on attend du public étudiant qu'il soit attentif et qu'il prenne des notes, en vue d'une future évaluation par l'enseignant, selon un « contrat didactique » entre les deux parties ; de plus, l'enseignant a généralement une représentation des acquis et du savoir de son public, le cours intervenant à un moment déterminé du cursus universitaire. Toutes ces caractéristiques, liées à la situation d'énonciation, posent des problèmes à notre public : attention sur une période longue, compréhension et prise de notes, savoir antérieur non partagé, etc.
Notre objectif est ici, par le biais d'une analyse du discours du cours magistral, de mieux cibler les contenus linguistiques et pragmatiques à intégrer à la formation de ces étudiants.
Nous partirons d'un corpus d'enregistrements audio et vidéo d'un CM suivi par nos étudiants, ainsi que des notes prises par un étudiant francophone, d'une part ; et, d'autre part, des notes prises par nos étudiants ainsi que de leurs productions lors d'une activité orale de reformulation du contenu du CM.
L'analyse du discours de l'enseignant de CM permettra de mettre en évidence et de sensibiliser les apprenants à ses particularités (répétitions, phénomènes de reprise, de reformulation, …) ; la confrontation du discours original et de la retransmission du contenu par les apprenants devrait permettre de mieux identifier leurs difficultés.
Ce travail d'observation a pour but de mieux cerner les contenus et savoir-faire à enseigner à ce public, ainsi que l'élaboration d'activités didactiques visant leur acquisition.
|